Все новости

Ключевой ресурс духовного обновления

В Астане подвели промежуточные итоги и обозначили перспективы реализации программы «Рухани жангыру». В честь годовщины выхода статьи Главы государства «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» в Национальном музее Республики Казахстан была организована выставка-презентация ее ключевых направлений.
В мероприятии приняли участие представители Администрации Президента, министерств, научно-исследовательских институтов, вузов, творческой интеллигенции, региональных СМИ, руководители проектов. Заведующая отделом внутренней политики Администрации Президента РК Аида Балаева очертила круг задач, стоящих перед специалистами и экспертами: подвести итоги, поделиться проблемами, возникающими в процессе работы, скорректировать и спланировать дальнейшие действия по воплощению идей «Рухани жаңғыру». Аида Балаева сообщила, что проектный офис тщательно анализирует концепцию и содержание всех мероприятий, которые проводятся в регионах.

БАЛАЕВА
Она также сказала о необходимости участия каждого казахстанца в этой долгосрочной программе, нацеленной на духовное возрождение народа. — По сути, в ней Глава государства изложил свое видение того, какими должны быть казахстанцы в XXI веке. Все проекты по-своему глобальны, мы должны приложить усилия для их совершенствования и успешной реализации, — подытожила Аида Балаева.
Заведующий отделом государственного контроля и организационно-территориальной работы Администрации Президента РК Максат Муханов остановился на важных аспектах специального проекта «Туған жер».

МУХАНОВ

На сегодняшний день, сообщил он, разработана Карта социальных инициатив, в которую включены проекты, направленные на поддержку социально уязвимых слоев населения, содействие в трудоустройстве, охрану историко-культурного наследия, строительство и ремонт инфраструктурных объектов, оснащение школ современным оборудованием. Проведена большая работа по созданию новых информационных площадок и технологий, создан специализированный коммуникационный центр, запущен специальный интернет-портал. На форумах «Туған жер», прошедших в Актюбинской, Атырауской, Восточно-Казахстанской и Западно-Казахстанской областях, были презентованы инфраструктурные объекты, организованы мастер-классы для молодежи.
О масштабах добрых дел свидетельствуют следующие цифры: в 2017 году построено и отремонтировано около 700 объектов на сумму 51 млрд тенге. В этой работе приняло участие более 1700 меценатов. В первом квартале 2018 года сумма привлеченных средств составила 4 млрд тенге. В текущем году планируется построить и отремонтировать более 450 объектов на сумму 61 млрд тенге.
О реализации специального проекта «Современная казахстанская культура в глобальном мире» участникам встречи рассказала вице-министр культуры и спорта РК Актоты Раимкулова.

РАИМКУЛОВА

Проект нацелен на выстраивание системной работы по популяризации казахстанской культуры за рубежом. Одним из знаковых мероприятий стала презентация программы «Рухани жаңғыру» в штаб-квартире UNESCO в Париже, где зарубежная аудитория познакомилась с различными направлениями казахстанской культуры. Для демонстрации ее достижений, создания оперативного доступа к лучшим музыкальным произведениям в цифровом формате реализован проект Dalatunes. В прошлом году было загружено 13 тысяч музыкальных произведений. Начата системная работа по оцифровке творений искусства, а также музейных фондов. В Государственном музее искусств им. А. Кастеева из 24 813 единиц общего фонда оцифровали 13 700. В Центральном государственном музее РК из 266 500 оцифровано 39 602 единицы.
Популяризации современного казахстанского изобразительного искусства способствовали различные мероприятия. В 2017 году были организованы международные и отечественные выставки «Artdala – диалоги сквозь пространство и время», «Мелодия степи», «ArtSaparofKazakheli» и другие.
Выявлению талантливых авторов способствовало проведение первого Международного литературного конкурса «Рух». По линии «Литературное краеведение» создали пул из талантливых писателей. Они занимаются систематизацией культурологических сведений о регионах страны, их исторических особенностях. В перспективе — создание произведений, раскрывающих ценность и уникальность регионов. Вовлечение литераторов в процесс модернизации общественного сознания даст мощный импульс развитию современной литературы.
В рамках проекта «Театральная лаборатория» планируется объединение талантливых актеров из регионов в творческий коллектив. Под руководством известных мировых режиссеров и постановщиков они получат возможность повысить свое актерское мастерство. Проект будет способствовать формированию устойчивых каналов межкультурного обмена.
Вице-министр культуры и спорта РК Актоты Раимкулова сообщила также, что в прокат вышли кинокартины: «Казахское ханство. Алмазный меч», «Оралман», «Бiздiн каланын ханзадасы», «Оазис» и «Амре». В текущем году театры и творческие коллективы посетят 17 стран, таких как Италия, Франция, Испания, Китай, Россия, Япония, Сингапур, Германия и другие.
— Казахстан гордится талантливыми земляками, получившими признание за рубежом, — сказала Актоты Раимкулова.
Так, за укрепление культурных связей между Италией и Казахстаном ведущий солист театра «Астана Опера» Медет Чотабаев стал кавалером ордена Звезды в Италии. За большой вклад в развитие двусторонних отношений в культурной, художественной и образовательной областях народная артистка Казахстана Айман Мусахаджаева удостоена звания кавалера ордена Италии. Художница Алмагуль Менлибаева стала кавалером ордена искусств и литературы Франции.
Выступление руководителя центра «Касиеттi Казахстан» Национального музея РК Берика Абдыгалиулы было посвящено реализации специального проекта «Сакральная география Казахстана».

АБДЫГАЛИУЛЫ

Для широкого круга исследователей разработана и презентована Виртуальная карта сакральных объектов с 3D турами. В 2017 году были организованы этнокультурные экспедиции по скаральным объектам североказахстанского, центральноказахстанского, восточноказахстанского, западноказахстанского, южноказахстанского регионов. Наиболее значимыми мероприятиями стали презентация археологического парка «Боралдайские сакские курганы» в Алматы и начало строительства трех республиканских музеев-заповедников «Бозоқ», «Ботай» и «Сарайшык».
Тема сакральной географии прозвучала и в выступлении директора Института археологии им. А. Маргулана Бауыржана Байтанаева.

БАЙТАНАЕВ

Он представил участникам мероприятия издание «Сакральная география Казахстана: реестр объектов природы, археологии, этнографии и культовой архитектуры». Реестр охватывает объекты природы, историко-культурного наследия, включающего выдающиеся и малоизвестные памятники. Их хронология охватывает период от глубокой древности до этнографической современности. С этими объектами связаны места, имена, события, оставившие след в памяти народной и имеющие культурно-историческое значение. Реестр сакральных объектов формировался Институтом археологии им. А. Маргулана, Институтом истории и этнологии им. Ч. Валиханова, Институтом истории государства. По состоянию на 2017 год предварительный список сакральных объектов включает 574 наименования.
С учетом территории Казахстана и большого количества памятников истории и культуры, природных объектов, отражающих великое прошлое казахского народа, научные коллективы продолжают работу над последующими выпусками реестра. В нем сакральные объекты будут распределены в соответствии с историко-культурными ареалами.
О реализации специального проекта «Новое гуманитарное знание. 100 учебников на казахском языке» рассказал исполнительный директор ОФ «Национальное бюро переводов» Рауан Кенжеханулы.

КЕНЖЕХАНУЛЫ

Этот глобальный исследовательский проект направлен на подготовку конкурентоспособных, квалифицированных кадров в социально-гуманитарной сфере, изучение лучших мировых образцов гуманитарного знания. 12 апреля текущего года состоялась презентация 18 фундаментальных трудов в области философии, социологии, антропологии, лингвистики, психологии и культурологии. Для реализации проекта были заключены договоры с ведущими иностранными издательствами о приобретении прав на перевод и издание лучших учебников. К исследовательской работе было привлечено более 90 специалистов, магистрантов Международной стипендии Президента Республики Казахстан «Болашак», PhD докторов, кандидатов и докторов наук. Переведенные книги получат все университеты и библиотеки, что позволит тысячам студентам и магистрантам ознакомиться с лучшими образцами мировой гуманитарной мысли на казахском языке.
Вице-министр образования и науки Талгат Ешенкулов проинформировал о достижениях в реализации базового направления «Тәрбие және бiлiм» в рамках специального проекта «Туған жер».

ЕШЕНКУЛОВ

Проводимые мероприятия положительно отразились на укреплении системы воспитательной работы по всей стране, активизировались детско-юношеские движения. Все это создает условия для формирования нравственных качеств и патриотизма у подрастающего поколения, способствует их социализации.
Директор «Медиашколы», бренд амбассадор спецпроекта «100 новых лиц Казахстана» Махаббат Есен рассказала о том, как проходил отбор лучших казахстанцев. Министерство информации и коммуникаций РК совместно с секретариатом Ассамблеи народа Казахстана разработали проект для продвижения идеи успешности на примере конкретных историй людей, сумевших за годы независимости достичь профессиональных высот и внести значительный вклад в развитие Казахстана. Народ объединился и представил тех людей, которыми действительно можно восхищаться и брать с них пример. Было получено 2112 заявок из них выбрали 102 победителя. 1 декабря 2017 года Глава государства встретился с участниками проекта. В настоящее время его победители — активные проводники ценностей, заложенных в программной статье «Рухани жангыру».
— Самые главные ценности, которые должны быть у любого нормального развивающегося государства, — мирная обстановка, взаимопонимание, межкультурное согласие и взаимовыручка – все это есть в нашей стране, — подчеркнула Махаббат Есен.

ЕСЕН
Проект по переходу казахского языка на латиницу — важная стратегическая инициатива, предложенная Главой государства, поворотный момент в истории страны. В результате деятельности рабочей группы, обсуждений ученых-лингвистов, научной общественности, представителей экспертного сообщества в октябре 2017 года утвержден Указ «О переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику». В марте текущего года Правительство представило план мероприятий по поэтапному переводу казахского языка на латинскую графику до 2025 года. Реализация проекта позволит повысить статус государственного языка на международном и национальном уровне, приблизит нас к мировым гуманитарно-интеллектуальным стандартам. Использование латинской графики расширит возможности интеграции, откроет доступ к цифровому образовательному пространству.
Реализация всех направлений модернизации проходит с учетом потребностей общества, с активным вовлечением научно-экспертного сообщества, представителей гражданского общества, молодежи.
Программа модернизации общественного сознания позволила консолидировать общество, объединить интеллигенцию, молодежь, представителей всех слоев населения вокруг идей, провозглашенных Главой государства.
Обществу задано стратегическое направление, определены конкретные пути модернизации. С апреля 2017 года шла системная работа по разъяснению, обсуждению и осмыслению сути предлагаемых реформ. В этот период реализован ряд инфраструктурных проектов, направленных на улучшение жизни казахстанцев, научно-экспертным сообществом проводилась работа по фундаментальному осмыслению инициатив Президента, подготовлен ряд монографий и научных статей, организован ряд научно-теоретических конференций.
После завершения пленарной части мероприятия его участники смогли осмотреть стенды, установленные в холле музея. Там же у рояля выступили ведущие солисты театра Astana Opera, заслуженные деятели Казахстана Майра Мухамедкызы, Медет Чотабаев и Сундет Байгожин, которых тепло и восторженно приняли поклонники их таланта.

1

Categories: Все новости

Добавить комментарий