К телеурокам скоро добавят сурдоперевод

Министр образования и науки РК Асхат Аймагамбетов сообщил, что по многочисленным просьбам родителей телевизионные уроки в скором временем будут сопровождаться сурдопереводом, передает bilimdinews.kz.

Напомним, что телеуроки ежедневно проходят на каналах “Балапан” и “Ел Арна”. Но глухонемые учащиеся не могут обучаться из-за отсутствия сурдоперевода. 

– По телеканалу были предложения, что должен быть сурдопереводчик. Мы над этим работаем, и буквально в скором времени, в том числе, обеспечим возможность сурдоперевода по сопровождению наших уроков. Это действительно очень важно, – отметил Асхат Аймагамбетов.

Также министр рассказал, как велись съемки телеуроков, в которых принимали участие обычные учителя из столицы.

– Съемки уроков проходили непросто, особенно в таких карантинных условиях было сложно учителям. Каждый урок мы снимали 2-3 часа. Учителям пришлось, учитывая обстоятельства, быстро войти в новую роль, в качестве телеведущего работать на камеру и попытаться в 10 минут объяснить тему, – пояснил глава МОН.

Асхат Аймагамбетов отметил, что они продолжат работу над улучшением контента и качества телеуроков.

Понравился пост? Расскажи об этом своим друзьям!
Загрузка...

Добавить комментарий