Клуб перевода и дубляжа открыли школьники в Актобе (видео)

В Актобе ученики Назарбаев интеллектуальной школы перевели на казахский язык и озвучили мультфильм «Клаус», передает «Хабар 24».

По инициативе школьников в учебном заведении открыли клуб перевода и дубляжа «Qmovie». Авторы идеи говорят – это единственная подобная студия в республике, которую организовали подростки. Помогают юным актёрам дубляжа преподаватели.

Позади почти три месяца работы. Над проектом трудилась целая команда, в состав которой вошли около 60 человек.

Помимо  актёров-любителей, которые озвучивали мультфильм и тех, кто занимался переводом, в клубе есть также редактор,  звукорежиссер и монтажер. Пока эта первая работа клуба перевода и дубляжа, который появился по инициативе самих школьников.

Айсулу Шыкараева, ученица НИШ:

– Работа была интересной, но, конечно, бывали и сложные моменты. Например, когда актёр озвучки он очень старался вжиться в роль и поэтому бывали интересные моменты, когда он делал физические упражнения для того чтобы воспроизвести то впечатление и оказаться в той же ситуации, что и герой мультфильма.

Как говорят актёры-любители, озвучивание персонажа – большая ответственность. Поэтому каждый из участников проекта работал над постановкой голоса и старался передать темперамент персонажа. В итоге работу презентовали ученикам НИШ, а в планах устроить кинопоказ в других школах. Как считают авторы идеи, качественного контента на казахском языке в интернете недостаточно. И они решили внести свой вклад в восполнение этого пробела.

Мирас Калдыгулов, ученик НИШ: 

– Самое главное, как я считаю, в дубляже это всё-таки попадать в его тембр, его ритм и мне, могу сказать, немножечко повезло в этом плане потому что, когда я посмотрел впервые этот мультфильм, я понял то, что с главным героем нас что-то связывает. Я не могу это объяснить, но в каком-то плане мы с ним похожи.

Сейчас юные актёры дубляжа обсуждают новый анимационный фильм, над которым будут работать в ближайшее время.  Школьники решили переводить только мультфильмы. Пока загрузить работу  в интернет и представить большой аудитории у школьников не получается, так как не решены вопросы с авторским правом. Однако полные энтузиазма участники клуба открыты к предложениям.

 

Понравился пост? Расскажи об этом своим друзьям!
Загрузка...

Добавить комментарий